细履平沙 发表于 2007-3-20 20:03:26

专业知识(who can translate the sentences)

Classification of Aerobic Fermentation Systems
(a) Internal mechanical agitation reactors
1. Turbine-stiring installation
2. Stirred vessel with draft tube
3. Stirred vessel with suction tube
(b) External circulation reactors
1. Water jet aerator
2. Forced water jet aerator
3. Recycling aerator with fritted disc
(c) Bubble column and air-loop reactors
1. Bubble column with fritted disc
2. Bubble column with a draft tube for gyration flow
3. Air lift reactor
4. Pressure cycle reactor
5. Sieve plate cascade system

月白风清 发表于 2007-3-21 20:13:41

(a)    Internal mechanical agitation reactors 内机械搅拌反应器
1. Turbine-stimng installation 涡轮--装置
2. Stirred vessel with draft tube 有导流管搅拌的容器
3. Stirred vessel with suction tube 有吸管搅拌的容器
(b) External circulation reactors 外循环式反应器
1.
(b)    Water jet aerator射流曝气器
2.
(c)    Forced water jet aerator 压力式射流曝气器
3. Recycling aerator with fritted disc 带有烧结玻璃盘的循环式曝气器
(c) Bubble column and air-loop reactors 鼓泡塔空气环流反应器
1. Bubble column with fritted disc带有烧结玻璃盘的鼓泡塔
2. Bubble column with a draft tube for gyration flow 有导流管回流的鼓泡塔
3. Air lift reactor 气升式反应器
4. Pressure cycle reactor 压力循环式反应器
5. Sieve plate cascade system筛板层叠系统

月白风清 发表于 2007-3-23 17:48:48

Classification of Aerobic Fermentation Systems 好氧发酵系统的分类
(a) Internal mechanical agitation reactors 内机械搅拌反应器
1. Turbine-stiring installation 涡轮搅拌装置
2. Stirred vessel with draft tube有导流管的搅拌容器
3. Stirred vessel with suction tube 有吸气管的搅拌容器
(b) External circulation reactors 外循环反应器
1. Water jet aerator 射流曝气器
2. Forced water jet aerator 压力式射流曝气器
3. Recycling aerator with fritted disc带有烧结玻璃盘的循环式曝气器
(c) Bubble column and air-loop reactors鼓泡塔空气环流反应器
1. Bubble column with fritted disc带有烧结玻璃盘的鼓泡塔
2. Bubble column with a draft tube for gyration flow导管回流鼓泡塔
3. Air lift reactor气升式反应器
4. Pressure cycle reactor压力循环反应器
5. Sieve plate cascade system筛板层叠系统

见笑了

xnjs168 发表于 2007-3-28 16:12:29

好厉害,以后有外文的文献要多帮忙。o(∩_∩)o...哈哈

月白风清 发表于 2007-3-29 16:08:05

不厉害,做专业的兼搞专业翻译并不难,只要你肯下功夫。有些事情只是看起来很难而已,正如有些事情看起来很容易。
大家以后多探讨就是了。

xnjs168 发表于 2007-4-6 16:08:17

向月白风清学习!

mission 发表于 2007-4-11 22:54:26

Reactor 在发酵方面译成 "发酵罐"是不是更好些?在化学上译成"反应罐"?

chzhi163 发表于 2007-4-21 22:16:42

不翻译,自己理解就好.难道英语就是让人翻译的吗?

chzhi163 发表于 2007-4-21 22:18:20

楼主能留下个联系方式吗?有事情想单独私下谈一谈!我QQ271784908

zxgwn 发表于 2007-4-22 20:13:52

发酵罐 fermenter?
页: [1] 2
查看完整版本: 专业知识(who can translate the sentences)